關於這個問題,
經過我與其他多位台灣、香港背包們在澳洲Ayr的朝夕相處,現在總算理解為什麼了。(在Ayr,光我呆的那個caravan park,算算就有30多個台灣人,30多個香港人,那麼多!)
其實這是某天中午吃飯時間,大家閒聊,忽然之間,我得出的結論: 這就是為什麼台灣沒有周星馳!
因為就算台灣、香港同樣都是中國人,但根本個性上還是有很大的不同。
以香港人對我們的印象來說:
台灣人: 懂吃、熱情/友善、正常。
熱情/友善,我們一向都保有中國人的傳統美德: 好客、有禮。
懂吃? 我倒是頭一次聽。
問問他們理由,覺得似乎台灣人都很會煮。不管是各種小吃、家常菜、點心等等,每個人都會幾樣,也都對吃很有研究。
台灣人的解釋是: 其實我們都是來到澳洲才被訓練出來的!(我啦!)
沒辦法,平常在台灣好料吃慣了,來到澳洲什麼都買不到、吃不到,只好自己開始動手研究、動手做!這應該算是一種被激發出來的"吃"的潛能才對!也透露出"吃"對我們來說有.多.重.要!
正常? 似乎因為制式教育的關係,大家遵循久了,自然而然有的外在乖乖牌表現,以及不突出,免被畫上異類標籤等退縮心態。
這讓我突然想到 蔣公常常在我們的作業簿說的那兩句話:
做個活活潑潑的好學生,當個堂堂正正的中國人。
但你相信這也是 蔣公嗎? 難得一見的 蔣公調皮照!
反觀我們對香港人的印象:
香港人: 搞笑、罵髒話、講話直接
搞笑: 不知道是因為Ayr的香港人大多跟Ivan有關還是怎樣,都很會作誇張效果,唬爛的場面話更是能講得臉不紅氣不喘,簡直跟少林足球裡的師兄、汽車維修員有得拼。
來一下影片回顧:
四師兄
汽車維修員
當然說話主要看場合、看人,所以很多都是衝著會煮好料或特別大方的人。
像:(飯菜剛上桌的時候) 咦,這什麼菜沒吃過/沒見過,我嘗嘗。
(用餐時間看到你的時候) ㄟ,Ensen哥,今天看你特別帥,特別性格。 有沒有煮什麼好料的阿。
(當你把好料端在桌上的時候) 哎哎,肚子好餓阿,今天沒有晚餐吃。(眼神順便看看你的菜。)
重點又在於,這些梗可以一直重複講,重複用,完全沒有"面子"問題。
我真的覺得,他們很適合做業務。必要的時候嘴巴超甜。
罵髒話: 以前不知道廣東話罵人的詞是什麼,但經過了那段時間在Ayr和香港人的朝夕相處過後,現在我總算也學了幾句。像:丟雷、丟雷老某、潑街、網交、所high high、氣醒.....(意思是什麼都不要問我)
總之,真的是不分男女,他們天天講,我們天天聽。
而且不太像台灣,通常只有男生才會說:幹 或幹X娘 靠腰之類的話。也不是只有要罵人時才說。
可以是回話的時候,開玩笑的時候,表示驚訝的時候,Range很廣,連我也不太懂。
講話直接: 這承接了上面的第一、第二點,他們很敢開玩笑,很敢講,所以想什麼通常也就直說不囉嗦。
這也讓我想到今年金馬獎的頒獎人曾志偉先生。大家記得嗎,他就曾開那一年跟王晶的玩笑,完全沒避諱,真是香港人作風的最佳表現。
反觀以前陶晶瑩或侯佩岑等主持時,說話小心翼翼的感覺,實在差太多了。笑/爆點加了很多倍,完全帶動氣氛。
48屆金馬獎 曾志偉說王晶在拍"那些年我們一起強姦的女孩"
47屆金馬獎 曾志偉 曾寶儀 小s 蔡康永同台 機智反應表現誰佳?
我在想,香港人敢說敢表達的原因,或許和他們所受的英國教育有關,所以大家講話比較沒顧忌或任何"形象問題"。也許某些方面來說,這是台灣人必須向他們學習的地方。(不是指虎爛,是指開口表達意見。)
留言列表